Das LingoMatch Projekt
Vereidigte Dolmetscher. Sofort. Sicher. Digital.
LingoMatch
Eine innovative App-Lösung für Behörden und öffentliche Einrichtungen
Direkter Zugang zu qualifizierten Dolmetschern per Audio- und Video-Calls. Mobile- und Desktop-App mit 24/7 Verfügbarkeit und deutschlandweitem Pool an vereidigten Dolmetschern.
Das Problem
Rechtliche Verpflichtung
Behörden sind in vielen Verfahren rechtlich dazu verpflichtet, Dolmetscher hinzuzuziehen.
Fragmentierte Listen
Jedes Bundesland und jede Behörde führt eigene Dolmetscherlisten, ohne zentrale Lösung.
Begrenzte Ressourcen
Nur etwa 12.000 vereidigte Dolmetscher für Hunderte Sprachen und Dialekte in ganz Deutschland.
Hoher Bedarf
Über 83,5 Millionen Menschen in Deutschland, darunter Millionen mit begrenzten Deutschkenntnissen.
Zeitdruck
Behörden stehen täglich vor der Herausforderung, zeitnah qualifizierte Dolmetscher zu finden.
Ineffiziente Prozesse
Dolmetscher müssen oft lange Anfahrtswege in Kauf nehmen - Zeit- und Kostenverlust für alle.
Unsere Lösung
Die digitale Revolution für Dolmetscherdienste
-
Mobile- und Desktop-App
Plattformübergreifender Zugang zu vereidigten Dolmetschern -
24/7 Verfügbarkeit
Rund um die Uhr verfügbar und ortsunabhängig einsetzbar -
Deutschlandweiter Pool
Dolmetscher aus ganz Deutschland ohne Anreise und Wartezeit -
Nahtlose Integration
Einfache Einbindung in behördliche Prozesse und IT-Workflows
Unsere Mission
Entwicklung einer App, die insbesondere Behörden den digitalen und ortsunabhängigen Zugang zu vereidigten und qualifizierten Dolmetschern ermöglicht.
Vorteile
Für Behörden
- Direkter Zugang zu qualifizierten, vereidigten Dolmetschern - auch in seltenen Sprachen
- Sofortige Verfügbarkeit - keine Terminabstimmungen oder Wartezeiten
- Kostenreduktion durch Wegfall von Fahr-, Reise- und Wartezeiten
- Reduktion von Verfahrensverzögerungen und Missverständnissen
- Schnellere Wiedereinsetzbarkeit von Einsatzkräften und Verwaltungspersonal
Für Dolmetscher
- Flexible und selbstbestimmte Einsatzzeiten
- Ortsunabhängiges Arbeiten von zu Hause aus
- Einfacher Zugang zu neuen Aufträgen - deutschlandweit
- Produktive Nutzung ungenutzter Kapazitäten
- Bessere Verdienstmöglichkeiten - LingoMatch ist günstiger als klassische Auftragsvermittler
Marktpotenzial
Jährlicher Markt für Übersetzungs- und Dolmetscherdienste
Jährliche Dolmetscherkosten allein in der deutschen Justiz
Marktanteil der Dolmetscherdienste am Gesamtmarkt
Der Markt wächst stetig, insbesondere seit der Flüchtlingskrise 2016. Angesichts der weltweiten geopolitischen Lage und des Klimawandels wird die Migration weiter zunehmen.
Die Konsortialpartner
Das Konsortium bündelt technische, gestalterische und regulatorische Kompetenzen, sodass Konzept, Design und Umsetzung Hand in Hand gehen.
Die Innovationsprojekte des East Side Fab verknüpfen Wirtschaft, Verwaltung und Wissenschaft, um in kurzen, fokussierten Zeiträumen Lösungen vom Konzept bis zur Marktreife zu treiben.
LingoMatch ist eine bundesweite Plattform, die Justiz-, Sicherheits- und Migrationsbehörden jederzeit mit vereidigten Dolmetscher:innen verbindet. Digitale Audio- und Video-Calls, DSGVO-konforme Prozesse sowie eine minutengenaue Abrechnung sorgen dafür, dass Verfahren schneller, kosteneffizienter und rechtssicher durchgeführt werden können - auch für Gebärdensprache.
Deutsch
English